Porcùli! Se nàsi ‘n òtra òlta fòo ‘l prèvat!
CULTURA E SPETTACOLO - 09 04 2020 - Ezio (Méngu)
Riporto sotto una delle tante “esternazioni“ dovute alla fatica dei contadini dei miei tempi, quando il pane aveva la ”crosta “ della fatica, ma la gente era forse più serena. A quei tempi i contadini che conducevano le “priali “ sulla mulattiera che da Trivigno porta a Tirano, erano pieni di sudore, circondati da nuvole di tafani e pieni di punture, ma di maledetti virus non c’era ombra. L’antidoto per la fatica e le forti sudate era un “pestùn“ di vino rosso “frèsch de cantinìn e dé chèl bùn“. **** Da un colloquio fraterno, rigorosamente in dialetto contadino tiranese, tra lo Stéfan, leggendario “ viciurin “ e la Virginia, indimenticabile detentrice del “ patentìn “ e della” gazzùsa e del vin bun e fresch del cantinìn “ dell’osteria de Rùnch. ‘l Stefenin : Virgìnia, sòo ars dé la sée, pòrtum ‘n fiàsch de rùs frésch de cantinìn. Dubòt però! la Virginia : Chè tàl pòo sücedùu Stèfan ? Vedèt mìga che tè ‘ndé a sanch ‘n de ‘n bràsc? ‘l Stefenin: Pàrluman mìga Virgìnia ! ’L ma sa rùt ‘n priàl ilò a Pràa Pian, ‘l ma sa ‘nversàa la priàla e l’è ‘ndàcia a duèli. U trebülàa a bòt a bòt . Pòrculi ! Se nàsi ‘n òtra òlta fòo ‘l prèvat ! Virgìnia, sü dubòt, pòrtum ‘l pestùn de vin sedenò möri disanguaà. Ezio (Méngu)Porcùli ! Se nàsi ‘n òtra òlta fòo ‘l prèvat !
LASCIA UN COMMENTO:
DEVI ESSERE REGISTRATO PER POTER COMMENTARE LA NOTIZIA! EFFETTUA IL LOGIN O REGISTRATI.
0 COMMENTI